Flämische Straße
Texte im Video
Plattdüütsch
Hochdeutsch
English
Wanderkarte
Fläämsche Straat – Flämische Straße – Flemish Street
Interaktive Karte
Plattdüütsch
De Platt söcht, kann dat in Noord-West-Neddersassen finnen. Dat gifft de Eemslän’sche Landschop mit dat PlattSatt-Festival oder ok de Ollenborg’sche Landschop mit dat PlattART-Festival . In´t Kultuurleven speelt de Spraak en grote Rull.
In Lingen föhrt kunnige Lüüd op Platt döch de Stadt. Un ok in Haselünne kann een ´n Plattentdecker warrn.
En beten wieder lang töövt Wilshusen op Besöker. De Plattdüütsche Spraak warrt hier vun den Arbeits- un Frünnenkrink Plattdüütsche Spraak pleegt. Butendem hett de Stadt en egen Plattdüütschbeopdraagte!
Wieder op den Weg na Stood is Demost en goden Adress to´n verpusten. Dat geiht an’t Best bi de Nedderdüütsche Bühn oder bi de Plattdüütsch-Krink vun de Heemat Vereen.
De de Ogen apen holen deit, süht noch veel Bremer Platt in Binnenstadt – to´n Bispeel an Hüüs. Wat een allens so seggt in Bremen is ok spannend to weten. De Platt hören wüll, maakt eenfach dat Radio an. Man an´n besten is dat jümmers noch, wenn Bremer op Platt dörch de Stadt föhren doot. Un to´n Verpusten kann een in de Contrescarpe en echten Plattentdecker warrn.
Ok in Bremervöör gifft dat Rundtouren op Plattdüütsch.
Plattdüütsch warrt in Stood geern pleegt. Wenn een Stood op Platt kennenlehren wüll is „Stade-Tourismus“ en goden Adress. Ok op de Siet vun den Landkreis gifft dat allerhand op un över Platt. En anneren goden Adress för allens rundüm Plattdüütsch is de Landschapsverband.
Hochdeutsch
Wer Platt sucht, findet dies in Nord-West-Niedersachsen reichlich. Zum Beispiel bei der Emsländischen Landschaft mit dem PlattSatt-Festival oder bei der Oldenburgischen Landschaft mit dem PlattART-Festival. Im Kulturleben spielt die Sprache eine wichtige Rolle. In Lingen können Stadtführungen auf Platt gemacht werden und auch in Haselünne können Besucher zu Plattentdeckern werden.
Nicht viel weiter wartet Wildeshausen auf Besucher. Hier wird Plattdeutsch vom Arbeits- und Freundeskreis Plattdeutsche Sprache gepflegt. Außerdem hat die Stadt einen eigenen Plattdeutschbeauftragen!
Auf dem Weg nach Stade ist auch Delmenhorst eine gute Adresse zum Rasten. Das geht natürlich am besten bei der Niederdeutschen Bühne oder dem Plattdeutsch-Krink des Heimats Vereines.
Wer die Augen offen hält, kann in Bremen viel Plattdeutsch entdecken – zum Beispiel an Hauswänden. Viele plattdeutsche Redensarten haben die Bremer im Angebot und wer die Sprache einfach hören möchte, der schaltet am besten das Radio ein. Aber am besten sind immer noch die plattdeutschen Stadtführungen. Von denen kann man sich im Länderzentrum für Niederdeutsch in der Contrescarpe ausruhen und doch zum echten Plattentdecker werden.
Auch in Bremervörde gibt es Stadtführungen auf Plattdeutsch.
Die plattdeutsche Sprache wird in Stade gern gepflegt. Es werden plattdeutsche Rundgänge angeboten und auf der Seite des Landkreises gibt es auch allerhand über die Sprache. Eine weitere gute Adresse ist der Landschaftsverband Stade.
English
If you are looking for Platt, you will find plenty of it in North-West Lower Saxony. For example, at the Emsländische Landschaft with the PlattSatt Festival or at the Oldenburgische Landschaft with the PlattART Festival. The language plays an important role in cultural life. In Lingen, guided tours of the town can be done in Platt and in Haselünne, too, visitors can become Platt discoverers.
Not much further on, Wildeshausen awaits visitors. Here, Low German is cultivated by the Working Group and Circle of Friends of the Low German Language. The town also has its own Low German commissioner!
On the way to Stade, Delmenhorst is also a good place to rest. Of course, the best place to do this is at the Low German Stage or the Low German Krink of the Heimats Verein.
If you keep your eyes open, you can discover a lot of Low German in Bremen – for example, on the walls of houses. The people of Bremen have many Low German phrases on offer, and if you simply want to hear the language, the best thing to do is turn on the radio. But the best are still the Low German city tours. You can take a rest from these at the Country Center for Low German in Contrescarpe and still become a real discoverer of the low german language.
Bremervörde also offers guided tours of the town in Low German.
Stade gladly cultivated the Low German language. There are Low German tours and on the site of the district there is also all sorts of information about the language. Another good address is the Landschaftsverband Stade.